in Genre - Hope Genre-Determination PH 2022 (Poems) Poems - Arabic Poems - English Poems By Ibrahim Al Saffin

Hymn

Butterflies fly in two
And the swallow goes through the space
echoing, excitedly, forty anthems of longing and  sweet love, hundreds of messages that are scattering nights suffering and revealing of tales in wonderful evenings
The time of love went away, but the time still as it is, didn’t leave anyway caressing it the him of sleep, but the torrent of tales spreads out in veins, unable to sleep in a sleepless time.
The lovers are lost in ecstasy of love where the sands of hills get drunk, and ignites the imagination madness
The melody trembles, while this marvellous presence embroidery a dress of love، it is coloured of silk plains, seas waves, stones grass and mountains oaks.
You lit a thousand lamps of transfiguration
Full of girls pampering ,
Decorated with mirrors of tales and the hymn of time and jasmine, and you shared dance with dream of years.
You blessed what has gone of our wishes , and what flutters of time that captures the night while dreaming
You brought all horses to the arena of dawn
as a mascot against a years of sorrow and amulet for love and longing

It is life passing by,
while this beauty is illuminating all sides and watering the ribs
It is life passing by, while the hole time in my palms ‘
and nothing is passing by,

So, does the love leaving us while the root goes deep in the stone, and the soul is aloft in the space.
The time would pass, but it doesn’t leave
for he settled down in the palms forest on the love’s garden, to live in the world of dreams and sleep happily and content, while he neglected the whole periods and ages.

ترنيمة

تطيرُ الفراشاتُ مَثْنى
وَيَمضي السّنونو يَشُقّ الفضاءْ
يُرجِّعُ، مُبْتَهِجًا، أربعينَ نشيدًا
من الشَّوْقِ والغزَلِ السُّكَّرِيِّ،
مئاتِ الرّسائلِ تَنْثُرُ وَجْدَ اللّيالي،
وَبَوْحَ  الحِكاياتِ في الأمسياتِ اللّذيذةِ،
يَمضي زمانُ الهوى،
والزَّمانُ على حالِهِ
تُداعِبُهُ سِنَةُ النَّوْم،
لكنّ سَيْلَ الحِكاياتِ مُنْتَشِرٌ
في العُروقِ
عَصِيًّا على النّوْمِ في زَمَنٍ لا ينامْ

يغيبُ المُحِبّونَ في نَشْوَةِ العِشْقِ
يَسْكرُ رمْلُ التّلالِ،
وَيُذْكي جُنونَ الخَيالْ
وَيَرْتَعِشُ اللَّحْنُ
هذا الحُضورُ البَهِيُّ
يُطَرِّزُ ثوبًا من العِشْقِ
أَلْوانُهُ من حرير السُّهولِ
وموْجِ البُحورِ،
وعُشْبِ الصُّخور،
ومنْ سِنْدِيانِ الجِبالْ

أَشْعَلْتِ أَلْفَ سِراجٍ من الكَشْفِ
مُفْعَمَةً بِدلالِ الصَّبايا
مُزَيَّنَةً بِمَرايا الحَكايا
وَتَرْنيمةِ الوَقْتِ
والياسَمينْ
وَراقَصْتِ حُلْمَ السّنينْ
وبارَكْتِ ما طافَ من أُمْنِياتٍ
وما رفَّ من زَمَنٍ يَأْسِرُ اللَّيْلَ
في الحُلْمِ
أَسْرَجْتِ كُلَّ الخُيولِ إِلى حَلْبَةِ الفَجْرِ
تَعْويذَةًً لِسنين الأَسى
رُقْيَةً لِلْهوى والحَنينْ

هو العمر يَمضي
وهذا البهاءُ يُضيئُ الزَّوايا
وَيَسْقي الحَنايا

هُو العُمْرُ يَمْضي،
وَكُلُّ الزَّمانِ بِكَفّي
وَلا شَيْءَ يَمْضي

فَهَلْ يَبْرَحُ الوَجْدُ
والجَذْرُ في الصَّخْرِ
والرّوحُ سابِحَةٌ في الفضاءْ
يَمْضي، ولا يرْحَلُ الوَقْتُ
أَلْقى عَصاهُ بِغابِ النَّخيلِ
على دوْحَةِ العِشْقِ
أَمْعَنَ  حُلمًا
وَنامَ شَجِيًّا،
رَضِيًّا،
وَأَلْغى جَميعَ العُصورْ